|
|
|||
|
||||
Анастасія Афанасьєва0
добавлен 12.03.10 04:38
Анастасія Афанасьєва – російськомовна поетеса з Харкова, перекладачка, психіатр. До "Каінету" була запрошена з нагоди виходу друком її третьої поетичної збірки "Белые стены". Навідміну він більшості інших зустрічей, на цій було мінімум розмов і максимум віршів - як в оригіналі, російською, так і в українському перекладі Тараса Федірка.
"Поселок и авиакатастрофы" Цикл "Пять континентов" "Это мы, стоящие лицами..." "Лицо отрешенное мальчика..." "Хочется слышать, как вещи сталкиваются друг с другом..." "Я - это..." Федірко читає переклади цих окремих віршів укранською; Настя про сприйняття своїх віршів в перекладі коментар Мар'яни Кіяновської; Настя про Целана і творчий метод "Полый шар" Цикл "Комедия луча" коментар Кіяновської про поетів, що міняють фізику "Сердцевина грецкого ореха" "Я трогаю кожу мира" По черзі оригінал і переклад: "Провал" з циклу "Башня" "Плод" "Башня" "Рюкзак" "Рука" "Спички" "Комната" "Молчание" (цикл) Музика: Афанасьева А. Белые Стены: Стихотворения. - М.: Новое Литературное обозрение, 2010 - 144 с., с приложением CD Агата Вильчик - контрабас, электрогитара, вокал Павел Павлосюк, клавишные.
Скачать mp3-файл (51.3 Мб, 96 kbps)
обращений: 207
|
|
|