|
|
|||
|
||||
кабі.net – Ігор Померанцев0
добавлен 15.10.09 21:55
Ігор Померанцев – російський поет, журналіст, дисидент. Народився 1948 року в Саратові, ріс в Забайкаллі і Чернівцях. Закінчив романо-германську філологію. Працював сільським вчителем в Карпатах, перекладачем в Києві, друкувався в журналі "Смена" та самвидавом. 1978 року емігрував до Німеччини, того ж року отримав британське громадянство. З 1980 року займається радіожурналістикою – працює в російській службі BBC, з 1985 – на "Радіо Свобода", в т.ч. пише радіоп'єси.
В Кабінет його було запрошено з нагоди видання українського перекладу книжки "КГБ та інші вірші", яка вийшла у видавництві "Грані-Т" раніше, ніж в оригіналі на батьківщині автора. Розмова велася про таке: – Діана Клочко про цю книжку та історію її видання; – Померанцев читає есе "Память о лете"; – про те, чого бракує сучасній російській поезії; – читає вірші, написані по мотивах чужих розмов (цикл "Игорь Померанцев и соавторы"); – Діана Клочко про переклад віршів Померанцева; – Померанцев про "КГБ та інші вірші" – Клочко читає вірші Померанцева українською: "У лазні, в серпні, в патьоках води...", "Забутий ліс, що відшумів...", "Надії", – Померанцев про Герду Мюллер – Померанцев та Клочко розповідають про процес перекладу вірша Георга Тракля "Ранделіс" та допомогою Марка Білорусця; – Померанцев про моральну спадщину 70-х; – Клочко читає есе Померанцева "До зустрічі у Санта-Круж" у своєму перекладі українською; – рефлексії і спогади з приводу Померанцева від Олега Лишеги; – про героїзм і свободу; – Померанцев читає вірші "Я считаю, это неплохой результат...", "Зачем Моисей это сделал?..."
Скачать mp3-файл (40.5 Мб, 80 kbps)
обращений: 262
|
|
|